We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Na'l​å​'la'

by Infinite Dakota

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $13 USD  or more

     

1.
Matuna Yu' 04:19
voices speaking from the altar where rosaries are found   foreign to a young gihaya whose soul has been around  does the spirit care for difference or does existence exhibit  unity cause beauty means specific characteristics  of of creators creativity and recognition of this precision is proximity  to accomplish the mission of whole conscious divinity   synonymous infinity living these simplicities with discipline   i listen in to really see gofli’e gold beating like a blacksmith  shaping tools for the future like tun jack did   weaving natures messages embody the arachnid   i practice awareness of the facets i control  before i’m careless with my actions  so i let go of all judgements like el sol shining on the globe  i can not withold the light within my soul  i write with all I know the life force of the flow  I’m so Blessed I’m So Blessed Surrender to the Saina if I ever Feel Blessed And I cannot be whitened, paralyzed or frightened  By a tendency to measure me by legacies of white men   you don't know who I am, warrior from the islands Ilokos. Guåhan, Tini'an, Luta, Gåni ya Saipan Made the Åcho' Latte invented Åcho' atupat True fact scientist still dont know we do that  Sailing a new path and Ive Packed my Katupat guided by the stars and sounds of the moons Chants You can hear the melodies whispered in The ether  Burning sage niyok and copal mixed with cedar Give Thanks the mañaina have chosen me as a speaker  Stay open to their guidance and let creator be my leader  I stay grounded in the ancient ways navigating såkman kicking it while rappin revitalizing our chanting  Flowing free Poetry so I can grow a tree of passion  Sailing open seas tying ropes with these enchantments  I’m so Blessed I’m So Blessed Surrender to the Saina if I ever Feel Blessed what is survival?   when the maps in the bible and holding on to tradition is suicidal  ancestors your rival so the wind blows  then a generation of lighter skin tone  the fighter syndrome means more death   resistance is persistence  towards more breathe   wars meant to decimate the population   and novennas how you meditate through occupation   our women sing songs to breathe on what happened to our imaginations   we weave our beliefs in the leaves of a green palm  and plant our dreams in the seeds so the trees strong    please guåhan take care of our environment   conspire with the saina so we heal us from the viruses   pray for the medicines the ancestors supply us with i pray that every line i spit will keep our inner fires lit I’m so Blessed I’m So Blessed Surrender to the Saina if I ever Feel Blessed I’m a descendant of the Matao Who Peopled the Pacific The first brave navigators to journey deep in the infinite a name we gave ourselves ancient as language itself vibrations of my relations stay alive within the cells of my body yanggen hu fifino i fino’-ta  Manmatatnga hit sa' hita sumodda' i tano'-ta, I manmofo'na na taotao ni tumutuhon I lina'la' Nu i famagu'on-ta na u mana'fåmta' i achafñak Na'lå'la' i pengnga'-ta gi achok håfafa un cho'gue, Ya ni ngai'an nai u mapuno' i fino'-mu lokkue' Hunggan Chamoru yu' lao ti u maleffa yu', I fine'nana na nå'an sa' sumen gefpa’go Siña ta na'fanhuyong i håfa siña ta hasso maolekña yanggen mumesngon i hinasso-ta kulan åcho’, Hu hongge i mañaina ni mana'annok gi guinifi, Sa' siha fa'nå'gue ham numa'fanåmte i piniti I’m so Blessed I’m So Blessed Surrender to the Saina if I ever Feel Blessed
2.
The Old Ways Coming Back Right Now Cause thats the Lifestyle that we Live Right now! x3 The Old Ways Coming Back Right Now Cause thats the Lifestyle that we Live young kid struck by the spirit of ancient poets fluent in the freestyle language and kept flowing effortless exodus of ancestral messages cause i make the choice to always stay connected with my spirit guides since ancient times letting lyrics fly inspired words fireworks throwing spears of light through the infinite blackness of the clearest night I am everything and so I don’t fear cuz I rather choose love, lather truth up in an attitude of the purest vibration, inafa'maolek as my dad would call it peace and harmony the only system i acknowledge Taotao Håya! our people always been scholars sings chants we memorize to navigate the waters energized by the energies of the unseen entities guiding us to thrive and love in everything we do In this time we be remembering the truth we are born on this planet to be guardians And thats the highest Law we in service to Protect the Land You stand on cause the earth is You Che’lu The Old Ways Coming Back Right Now Cause thats the Lifestyle that we Live Right now! x3 The Old Ways Coming Back Right Now Cause thats the Lifestyle that we Live As i stroll thru the jungle i always ask permission From the taotaomo'na to grant me my admission Vision on the spirits guiding me as i try to be respectful of the lives i see finding peace as they hide in trees So Lively inside the spirits residence stay attentive to the messages delivered in the elements Inhale Aniti presence in the Ilang Ilang essences Tiny Glowing mushrooms Evidence of the duendeses Chichirika songs guide babies to their Settlements To remind I taotao-ta to trust our healing medicines The lesson is to listen to the sentiments of sediments The potential of the future is the Testament of remnants nothings broken if I put it back together I can not be lost if i follow my ancestors So i Keep the oil burning in my internal lantern And i Will hear the answers in the whisper of the chanters Håfa guaha I che'lu-ta Gi hilo' I mañaina-ta I finatinas-ñihan taotao lagu sen kalakas  sa’ mamachu'le i te'lang ya manminafak  lao manakana hit an mañaina gaige ge’papa’  gaimanglao fino’-ta u ha fa’gåsi i manatas  ni manmapo’lu gi tasi ni nå' i guinaha eyigi nai’ mungga’ manmaleffa i pengga’-ta  ayu ha fa’nui ham i maolek na lina’la’  i pinagat ginen i saina u tagam i mina’lak  sa’ manman i hemhom lao i atdao minatatnga’  hu tayuyoti na mañodda hit i ammot asga’ u ha na’ina i mamaila na machakchak  kåttan / i ha’åni u ha fato’ ti apman i hinasso-ta lokkue’ u ha matto’ gi sakman ginen i langhet manu iyahululu nai maloffan  fakmåta! taotao-ta nu ini na ogga’an  The Old Ways Going Forth Right Now Cause thats the Lifestyle that we Live Right now! x3 The Old Ways Going Forth Right Now Cause thats the Lifestyle that we Live u fatto tåtte i pengnga’-ta sa’ ayu ha taimanu i lina’la’-ta
3.
Tohge 04:29
Everything i do  I stand on my Land  Give Thanks for my roots  I Always speak the truth  Cause I stand on my Land  When I stand on my Land  Everywhere i am  I stand on my Land  i stand for my landand my ancient values  i speak my language cause it teach me how to  live positive thats what inafa’maolek is  uplift the kåna is my only politic  i write for the revitalization of life force  and offer this song with love and light for  healing all sentient beings needing a light source use every breath wise for lifes short as this mic chord and I will die too  thats defined truth and stay alive through my descendants songs  when they decide to  bring me to life  my survival depends on how i teach them to thrive how to plant a seed and bring it to life take care of the land and see the divine in everything cause we are unified with everything  every being every leaf and bug  every seed every tree every piece of mud  every thing any thing that you thinking of is you  so proceed with love  this truth is the basis of life we are all related and created divine we are all related and created divine i said we are all related and created divine cause all life is sacred and all sacred is i Everything i do  I stand on my Land  Give Thanks for my roots  I Always speak the truth  Cause I stand on my Land  When I stand on my Land  Everywhere i am  I stand on my Land  I honor mongmong Tomhom & Vigan  These are the places my bloodlines have began  My flesh from the food my ancestors eaten  And Share the same Air that my ancestors breathing  Even Now in a whole another region I honor where i come from whenever im speaking As long as i remember im always in connection Truth stays truth I am forever their descendant  Always in the present whenever im attentive  I work through them for whatever im inventing   A New rap A New Chant A New thought a New dance  A scratch tatoo of the acho' Atupat my nude back let blood touch Air  Physically Revealing what was already There Ancestors at my back that never once left  Feel them with me when i focus on my breath Or walk on the Land aware where i Step  treat all living beings With Care and respect  This the way of life i Will share till my death offering these songs to prepare all who next so Yes Bless the Children coming  We must act now to keep Clean water running  highest form of showin sons and daughters Loving live by decorum so the earth provides for em  People stressed out talkin apocalyptic  Earth been screaming and we've got to listen Im so grateful that we’ve Got traditions  Teaching balance Is the basis of All existence  Everything i do  I stand on my Land  Give Thanks for my roots  I Always speak the truth  Cause I stand on my Land  When I stand on my Land  Everywhere i am  I stand on my Land  Gi hinanao-hu, hu li'e Migai na tåno Ya ha nå'i yu' ginefli'e sa' siha gefpå'go i fina’tinas i Yahululo' yan i mañaina Manna’tungo’ yu sa' håfa guaha i hale' guinaiya  Lao annai hu faloffan guihi siha na tåno’an Manlålalalalai yu' ni taifinakpo'an Hu hungok I fino' manglo' ya hu hongge I hinagong I hayu siha manggafå-hu ya guåhu i tinanom i hanom ginen i langet nai sumåga i gualåffon ha pula’ i ginaddon ya manla’chok siha hågon Ge’halom i hale'-hu umachetton yan i edda’ an manhita lumålai i chinalek kulan tinekcha'  Ilek-ña i techa ni manå’i yu' nu i si’i Tufuki i guafak nu i manmaga’aniti, Fanåyuyot guini annai mina’å’ñao nai manmåtto manhasso yu' nai gi i hinanao-hu yu’ mahåyu Everything i do  I stand on my Land  Give Thanks for my roots  I Always speak the truth  Cause I stand on my Land  When I stand on my Land  Everywhere i am  I stand on my Land 
4.
I Mañainå-Hu  Hu Tutuna Hamyo’  Hu Tutuna Hamyo’  Maila Mågi gi Fi’on-Hu I sit before my altar as I wake up in the morning  Give thanks for my ancestors beside and before me  Bring attention to my breathing I know its time to enter  The transit to the state of mine of spiritual surrender  Center through the air flow stay rooted cuz i’m taro  Presence in the breath with the focus of an arrow  Careful not to judge let it all be love  At my front at my back below me and above  My body is a circuit creator wired perfect My purpose on this earth is to learn how I can work it  Light the sacred fire with the medicine of clearing  Bathe my body in the smoke and let the spirit steer me  Hearing voices in the void guide me to the choice  I’ll make in every moment so I know I’ll be on point  Anytime I feel confused or overcome with blues  I pray with faith in music and I’ll always be in tune with  I Mañainå-Hu  Hu Tutuna Hamyo’  Hu Tutuna Hamyo’  Maila Mågi gi Fi’on-Hu As I stroll through this jungle of concrete and erasure  I come to face the truth in the darkness and and the anger the fear invoked by danger's political nomenclature  I now see separates our human nature from creator  so the the spirit sparks a prayer between body and air  fingers hold a mudra as I breathe deeply aware  my commitment is to listen deeply to ancestors wisdom  I check in that my rythym is the essence of whats within  Before I make a decision of how I proceed or pass  i remember to be given spirits permission / we simply need to ask  sometimes i lead a fast to open up the channels  embrace the flow of knowing growth as begin i to paddle  singing lålai from the ancients in exchanges with the natives who embraced these generation seperated from our ways which  guide us and unite us and tie us to the sacred  I give thanks as i chant prayers in my ancestors language  I Mañainå-Hu  Hu Tutuna Hamyo’  Hu Tutuna Hamyo’  Maila Mågi gi Fi’on-Hu
5.
Guihan Yu' 04:21
No need to react This moment soon will pass Stay humble and be dignified Everything is good inside  Lights can not diminish when we stay committed  To knowing what we’ve emitting illuminates the vision Precision of thoughts is awareness of the self Not selfish discerning what truly can not be helped A rock that that wants to melt  Does not stay above the surface  But communicates to relatives and asks them for their service  Searching for the fire or beings that perspire Transcendance is creators plan that works beyond desire  A higher purpose are Atua within me Material will fade away and birth a new beginning I'm a spinning gaseous rock in planetary orbit  Carry continents of purpose like a Turtle Island Tourist Transforming nations consciousness to process that before its  Own existence beings lived in peace and balance with the forests  Open doors to the portals of my soul Hoping that the ocean will trust us with what he knows  Tangaroa kanaloa Pontans body and Oshun  Sing the Names for our ancestors so we always stay in tune pay attention to reflections as we intersect with truth All infused with life force we are connected  movement is psychic physics of spirit's expression  When we say we’re moved its cause spirits have expressed it  In the highest and the lowest and we’re all combined as one  Ipanemowani activated by the drum  I hear the mongmong when I compose a song  And conjure up my nana when I know I should be strong  Don't believe in gone - or that these moments disappear  all presences are present in the present that is hear That is how I he(re)ar resonating in the ear  travel Space and time when the waves of time are clear  crystals spoke to graceGrace gifted to me Faith in knowing that rock’s can really speak  I honor all my teachers the seen and the unseen  U fumafa’någue deep lessons inside my dreams  when I dance express joy feel free  Danzante Capoerista birthed the bboy inside me  I humanifest the energy with every word i speak and pray To be improved by positivity  to re-build the såkman and Sail throughout The sea  With a family of Creators Channelling divinity  Tap into infinity let nothing limit me  Tap into infinity let nothing limit me  Tap into infinity let nothing limit me  Tap into infinity let nothing limit me  #Mitimiti Gi taihinekok Yan taichi  I’m a Fish in the Ocean of Existence God Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence God Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence Saina Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence Lahat Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence Tangaroa Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence Kanaloa Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence God Makes the Waves and I offer no Resistence Oshun Fish in the Ocean of Existence God Makes the Waves and I offer no Resistence Ocean full of change and an ocean full of wisdom Fanhasso i Fino’ Håya Fanhasso i Pengnga’-ta Fanhasso i Hinasso-ñiha i Mañaina-ta Fanhasso i Inafa’maolek Fanhasso I Inagofli’e Fanhasso Fanhasso Fanhasso In Tina i Hanom In Tina i Manglo’ In Tina i Guåfi In tina i Tano’ Na’lå’la’ i Lina’la’ I’m a Fish in the Ocean of Existence God Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence God Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence Saina Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence Lahat Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence Tangaroa Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence Kanaloa Makes the Waves and I offer no Resistence I’m a Fish in the Ocean of Existence God Makes the Waves and I offer no Resistence Oshun Fish in the Ocean of Existence God Makes the Waves and I offer no Resistence Ocean full of change and an ocean full of wisdom
6.
Na'lå'la' 05:20
hu tutuna i mañaina-hu  ge'halom sentaddong i tano' yan i tasi  ge'halom i gef hemhom na liyang  fa'nui yu' finui yu' yan fa'någue yu'  fa'nui yu' finui yu' yan fa'någue yu'  ume'ekungok yu’ ume'ekungok yu’ Na’lå’la’la’lå’la’la’lå’la’lå’la’la’la’la’ Na’lå’la’la’lå’la’la’lå’la’lå’la’la’la’la’ Na’lå’la’la’lå’la’la’lå’la’lå’la’la’la’la’ Na’lå’la’la’lå’la’la’lå’la’lå’la’la’la’la’ i Nanå-hu Si Carmen Marie Alcantara-Camacho i Nanån Nanå-hu si Ethel Marie Williams Taotao… Ti hu tungo’ I Tåtan Nanå-hu si Constante Tobias Alcantara Taotao Vigan Gui’ Giya Ilokos i Tatå-hu si Vincent Jeffrey Anderson Camacho Mafañågu gui’ giya i Tano’ Kanaka Maoli Lao Guiya i Lahen Josefa Pai Anderson Camacho Manggåfan Che’ Gui Taotao Hagå’ña gui’ yan Taotao Tomhom Gui’ i Tåtan Tatå-hu si Felix Guerrero Camacho Manggåfan Eging Gui’ Taotao Sumai Gui’ Taotao Hagå’ña gui yan Taotao Mongmong gui’ i Na’ån-hu si Dåkot-ta Alcantara-Camacho Guåhu ginen i Manmofo’na na Taotao I ManMatao Na'lå'la' i hale-ta i tinanom gi Yahululululululululululululo’ Yahululululululululululululo’ sun rises and then it falls  answer when vision calls  ancestors within the all  perceived within dreams i sing to be absolved  of clouds within my thoughts breathe in and breathing out the   not than focusing on flaws  i find perfection in perspectives  bringing me closer to the gods  taste the sweetness when i gnaw  on the guava from the lawn  where great grandma raised a flock of metgot famagu’on  ya på’go’ gaige hu gi tåno’-hu ya hu su’on  i guaifi gi hinalom-hu ni si yu’os nai tumuhon  gi finatto-hu gi ini na tåno’ ya hu tungo’  i chinecho’-ku in this life  is write this life path down and recite how  i remembered  it is really quite simple i forgot  never
7.
I Tinituhon 03:16
Gi Tinituhon I Tinituhon Gi Tinituhon I Tinituhon Gi Tinituhon I Tinituhon Taichi Taichi Ge’halom i hinasson i Yahululo’ Annai umádingan si Saina, manhuyong hulu manmåtto talangan hulu ya milalak i hinasso-ña annai tåya hånom yan tåya tåno’ / minagof-ña  si Pontan sa' ha tungo’ håfa u muna’masågue An hiningok gui’ as Fo'na Kalang i manglo’ uma’gang gui’,  ha tutuhon i guinifi ya i fama’iyan ha’ ma’li’e  Ilek-ña maila mågi sa’ ti åpmam matai yu’  chu'le i ha’of-hu yan fa’tinas langhet yan i manglo’  u ma su’on i layak siha/ ya ginen i tatalo’-hu fama’okso’ ya i fama’tåno’  na’huyong i sen mames na hånom chule’ i matå-hu yao fanmanli’e i taotao siha  ya annai monhåyan hao na’huyong i isa  akalaye gi langhet gi sanhilo’ i taotao håya fa’tinas i fine’na’na’ na låhi yan håga’ Gi Tinituhon I Tinituhon Gi Tinituhon I Tinituhon Gi Tinituhon I Tinituhon Taichi Taichi I Tinituhon I Tinituhon I Tinituhon I Tinituhon Iyahululo’ fane’kungok fo’na sa’ i’m about to die  a saina spoke and told me how to keep our souls alive   take my chest and make the heavens and the skies   use my breathe for the wind to fill the sails with life   take my back and craft the mountains and the land   mix the red dirt with the sweet water and the sand   create the first woman create the first man   these two will be the elders from who all people descend   make the sun from one eye to bring the beings light   one eye for the moon so I can watch over them at night   create beauty with rainbows from my eyebrows   hang them above the people and i’ll smile   at the people of the land the people of the ocean  the first people to hear these words spoken  fo’na the very first maga’håga’  the navigator pontan, i sainan i taotao håya  I Tinituhon I Tinituhon I Tinituhon I Tinituhon Iyahululo’ Taihinekkok yan taichi i hinemhom lao gi chinatsaga ti hu muna’fanchetton Pumoddong i hayu gi me’nan i chalan-hu  ti hu mana’chuga sa’ hu goftungo’ i tano’  mañaina-hu!   na’tungo’ yu’ håfa nai taimanu  mana’huyong i sakman ginen i hayu  annai tåya tåno’ yan tåya hånom  ya nina'bula i linala’-hu ni ginaddon  Ai agon, kao magåhet ini? na machachagi sumaki tano’-måmi guini?   ya manmåtto siha åmmot båba ginen lagu ti manå’amte i taotao lao mana’malångu  hu lie’ na mayayamak i pengnga’ yan i tano’  maolekña ha’ fana'an  i lina’la’ gi sanlagu hu aliligao i maolek na sagåyan nao mala’chok chinalek manggåfa gi manu siña u fanma’ok  Gi Tinituhon I Tinituhon Gi Tinituhon I Tinituhon Gi Tinituhon I Tinituhon Taichi Taichi I Tinituhon I Tinituhon I Tinituhon I Tinituhon Iyahululo’
8.
Minalulok 04:14
Liberation.   Choosing self respect   in every breath and nothing less because i don't need no wratchet friend named self-hate   instead use my actions for compassion   moving inner lovelight through one mic   amplifying the frequencies of speaking the truth   give thanks for our roots   cause where would we be without them,   don't doubt them   after all they've bursted through   working to give birth to you   what's worse than you denying   the prayer that sent you flying out of a womb    don't you dare make a tomb out of your breath   Accept, youre blessed   and make a home out of your life  don't chill on the front steps with self-conciousness the whole night   COME INSIDE!  Make yourself comfortable  with yourself!    you don't need a mirror to see any clearer   you have a third eye thats receeded into your brain  because they say its no longer safe to follow your heart   look deeply inward and learn to love the dark parts  because its about time we did   because the earth is dark and you are made of her   because the infinite Darkness is what Pontan Traversed To find this place for you for me to claim  and this is an ancient love  so take a risk!  believe love exists!   because love,   you came fromt this because our ancestors  had a vision and you are it    switch on your inner light and let it guide you   because you are the sun   and the universe of possibility revolves around your daily choices    your choice is…   well you have no other choice   mother earth is about to kill us   unless we find the courage to heal us    will you cower?  or assume your power!?  you are the fruit of god  don't turn sour!    and even if you did,  my nåna would still eat you…   with a lil bit of Donne’  because the old people in my family know gratitude in a concentration camp   know thankfulness after four hundred years of foreign occupation   after 68 nuclear bombs have risen over the horizon of disregarded humanity   we still know family   because no missles whistle louder than our creation songs   it doesn't take a bomb to know this,   you can hear them if you open the heart in your ears,   fear of disconnection   does not make it wrong to connect   You  are  NATIVE  to breath and yes  there is magic in the air   you have a gift   it would be unfair  if you don't share   don't be scared of yourself   who does that help?  not you  and definitely   not  anyone  else    this is your life  and you are 98.6 degrees of light   so shine bright like a diamond   like the sun in a lion's mane  you are the sixth sun rising maaaaang!    the new day is coming   there is no use in running   there is ONE choice!   LOOOOOOOVVVVVVIIIIINGGGG!    because all life is sacred   and you are life!   and you are sacred   there is a spiritual evolution   begging for your creation   you are creator   and this poem is   your reflection   a prayer for your power   asking you to  step in
9.
carmen marie alcantara-camacho si nanå-hu vincent jefferey anderson camacho si tatå-hu i nånan nanå-hu as marie puru amerikanu ti hu tungo' gui’ sa' ha dingu i manggafå-hu Mafañågu yan mapoksai yu' gi sanlagu  Tatnai hu maleleffa ginen manu i håga-hu Achokka' amånu yu' Hu tutuna i Taotao håya Sa' munga yu' maleffa i yahululo' na penga’-ta Ayu hu na'lå'la' nu ini na kantå-ku Hu na'huyong i linalai Yan i anten i lisåyu Sa' hu hungok i finiho' ginen i mañaina-hu siha chumachalåni yu’ an lumalayak gi napu Maila mågi yanggen måtto hao gi må’ho I saddok ginen pachot-hu mames kalan åhu Sesso hu mumuyi nu I Taotao Kulan gåyu Yanggen un fa’ga’ga' ham adahi (na) un mafå'om   håfa kumeke’ilek-hu an manlålai yu’ nu ini  i Lalai ni tumuna i taotao hu tungo’ dididi gi minagåhet ti hu tungo’ i nånan nanå-hu ya machu’ot yu’ sa’ kulan machuchuda’ hagå’-hu Lao finakti ni bongbong ya på'go nai masongsong i chetnot-hu nu i chinetton-hu iya mongmong i tano' tatå-hu chokka' ti mafañagu guihi  lao manmetgot i håle’-ta kulan hita i sini  kallan hale nunu chokka’ manu yu’ nai ma’fa’ñågu   sesu sesu manggaige i mañaina gi iya guåhu  gineflamen yu' sa’ guåhu på’go lå’on hu li'e pengnga’ manaotao håya siha guåtu  yan manggaige hit gi hilo’ chumilong na tåno’  ya i nanan-miyu kallan lokkue’ i nanå-hu  i nana ni numå’i ham taihinnekok na lina’la’  hita la’mon! nihi ta tutuna i nana-ta  

10.
Fangguålo' 04:22
Cultures what we cultivate the people give it health  if you say the cultures dying you’re talking about your self  I’m not about to witness mores tree die up in this jungle  So I pray I can stay humble as I sit and watch you tumble  and we can laugh it off … like this barely even happened  cuz I know the wound is deep for generations it has been  about the loss and the pain of depravation  for four hundred years of surviving devastation  but how long will that short of amount of time define us  Our historys much longer than a bout with colonizers  im tongue tied up  when I hear these words escape  from the mouths of people born and living in this age  where we can speak our language and not get taxed or beaten  do you know what has been sacrificed so we can have our freedom? we can speak our language and not get taxed or beaten  there is no reason we should not exercise our freedom  Cultures what we cultivate // people give it health  if you say the cultures dying you’re talking about your self  Cultures what we cultivate // people give it health  Cultures what we cultivate // people give it health if you say the cultures dying you’re talking about your self  Cultures what we cultivate // people give it health  when you say the cultures dying we just killing ourselves If we don’t do the work to clear up all the hurt  we just pass it on to our children who really don’t deserve  more excuses for the nooses we tie around our selves  the truth is we can do this our ancestors here to help  i can hear them crying out people tell me they have seen  spirits in the form of feathers and grandma's chanting in dreams  I know this is their message asking us to just believe  but I am not a priest and definitely not here to preach  just trying to craft a medicine to set our people free  from the pain and the piniti we converse with the aniti  and learn to trust our selves and the signs from i gunifi  it is not always easy often confronting and painful  when something tests our faith then we just get more faithful  and grateful for our saina cause we know they will  have our backs // and tell us to carry on  every moment we feel weak we just be getting strong  Hu Guaiya hao Guåhan yan I islas Marianas  the future coming towards us is truly beyond what  we can imagine now / // Na’lå’la’ I Taotao  Hita sesu kuma’hulo’ kulan Pulan yan Atdao  Hita I Manmatao ni lumangak i Chaochao  I Muna’lå’la’la’ i pengga’-ta yan i fino’ håya i hila-hu Ta na’famta i pengga’-ta ya humolo’ i taotao  annai ta lå’la’ gi pengga’-ta i chinalek pumaopao Ta na’famta i pengga’-ta ya humolo’ i taotao  an ta lå’la’ gi pengga’-ta i chinalek pumaopao Ta na’famta i pengga’-ta ya humolo’ i taotao  an ta lå’la’ gi pengga’-ta i chinalek pumaopao i chose to lose the narrative of loss so i carefuly dig through the memories buried in the plot  of land my umbilical is tied to  as a young kid i knew / until i read books  with a negative look on my survival  academic papers filed to  the aisles of authentic native disappearance  so i took to the pen with creative adherence  to the principles of fireworks in my words i learned  to let the saina guide first as i worked  i heard voices in the noises so i turned  to prayer as the process my inner light burned brighter  to enlighten my search  im pontan in the cipher emerging from the infinity  finding a new earth cause forever i have been at sea  purging all the hurt and in service of the divinity  my purpose is to surface mistaken for lost memories the beginning of our people did not quite begin with me   i am the sprouting seed but my father is the giving tree   my mother is the earth where my roots have grown so large  and i listen to her song for as im sailing through the dark  Charred and battered by the past is one story I could tell  but the breathe of my ancestors still strongly fills my sails  Charred and battered by the past is one story I could tell  but the breathe of my ancestors still strongly fills my sails  Cultures what we cultivate the people give it health  we simply live our culture and let spirit heal ourselves  Cultures what we cultivate the people give it health  we simply live our culture and let spirit heal ourselves  Cultures what we cultivate the people give it health  we simply live our culture and let spirit heal ourselves  Cultures what we cultivate the people give it health  we simply live our culture and let spirit heal ourselves  Cuz we can not afford no more dying in these jungles  the trees humble witnesses to human power struggles  and after all thats happened they stand in dignified prayers  rooted in reciprocating breathe with clean air  the earth is the only mother that we share  so we give thanks for everyday that we can be here  we hear the sweet music of every creatures movement  breathe deeply with awareness of human induced confusion let go of the ego and be in tune with natures crooning  infused in every color shade we take in as we're cruising  steadily remembering melodies with this net i weave  sharing whats been shared with me of turtle islands remedies  cultivating inner peace reveals there are no enemies emptying my bloodline from poisons from the centipede  
11.
Guaiya 02:33
Live Cause I love My Life Today x3 I love My Life Today x2 I do not embrace ideas that we are disappeared not in our chants and dances or embodiments of fear i steer clear of explanations that start with extermination connecting with my spirit is my self determination i am self determined to be learned of our traditions envision revitalized expressions of our wisdoms the mythic pan-pacific image is capitalistic sickness designed to confuse the youth to lose what is specific to our language and our region and our ways of being the truths not hard to find we just got to learn to speak its in our bloodlines your bodies fluent just listen to it intuit whats intuitive you were sent here to do it pursue it knowing heart activates when we choose it Our heart beat’s the heartbeat of ancestral music we use this to elevate our deepest purpose there is no greater teacher than who the earth is Live Cause I love My Life Today x3 I love My Life Today x2 Live Cause I love My Life Today x3 I love My Life Today x2 im spittin you the rythym given to me in a vision my living is driven by my ancestors ancient wisdom ripping through the prisons of individualism when i write this im make light prisms ya might listen and find in yourself the meaning of existence live life alive you could be missed in an instant universe is persistent, no use in resistence, between past life, next and this there’s no distance remembering when entering a land that they are settling i am obligated by the teachings of my memory chenchu’le yan inafa’maolek cuz im blessed to be here, queer with a past as sacred as my destiny healing of the planet when im connected sexually to my lovers ancestors of thousands of centuries healers chanting infinite and limitless taihinekkok yan taichi we live on… indigenous…
12.
(In Tina… In Tina I Manmatao) Håfa Adai Kia ora from Aotearoa  With a fresh hot flow ah donne’ with a to’a  mango, travelling on pieces of the rainbow  bridge  uenuku  in my ulu as i stay so  close to the pulu of the omen birds  listen to the oceans words  as i cruise through the unai  feet get fotgon when the tåsi gets magodai  give thanks to the tao tao who help me ma’udai  with the kåna of the tåno’ i descend from  tend to chenchu’le ancestral connections  Ti mamaigo’ si yu’os so we can’t forget them  Remembering the dance as I pray to all directions  Step one / is cho’gue ya nihi ta fanoghe  protectors of the land hita i manggogue’  so we - know our manggåfa and our håle’  Activate our words to be the tåle’ that bind us  gather babao from the spirits to remind us  i trust in my saina to guide me align with faith in the timing  As I be arriving  in this land full of mana  i pick up the take’ and compost the tåki Chanting O Manasaina Si Yu’os Ma’åse  Chilling Te whenua o Te Kawerau ā maki  let the hånom of the saddok wash me  clean as I sing to creations spring I see the dinga' of Lasso' Fuha  Giya this whenua  Known as Lion's rock  But it's real names  Te Piha  (In Tina… In Tina I Manmatao)
13.
Inafa'maolek 03:12
Live in a Good way  Every day Wake up Give Thanks for the atdao Live in a good way Every day Wake up and put it down for my taotao Live in a Good Way Everyday the pathway i am taking is sacred when i walk it  concious of creating the world when i am talkin  stopping all the traumas of of my mommas and my fathers  my flow immerses my whole lineage in holy waters  soaking sores of those before with spoken words  i open doors to ocean shores and hope for more  healing and revealing reconnection to my feelings  seeing through the sky with no embodying the ceiling revelations of creating the bonds of our relations  i'm taking the path of taking it back to facing the facts  of our existence reconnection to the mystics  the language of spirit is the OG scientifics  dancing the inscription of my intuitions hieroglyphics  reading currents movement is pacifics physics  listen to the birds as their direction pivots  they sing the song of life and taught me how to live it  I'm driven to sail my såkman  more than chase a stack man  that path ends up runnning in cages like a pacman  coming from the past then to where the future happens  time travel when im rappin laughin or passin the time  crafting a rhyme i happened to find a path to divine  ancestors  teachings reaching through dimensions  when i give attention to genealogies meanings  seeing while im dreamingx, receiving tarot card readings  and when focused on my breathing,  hongi lone trees when im lonely  just a moment to give my soul peace when I'm OD stressed out, i stretch and rest while I meditate And give thanks and praise  for this life everyday  and everyday   Ha’åni yan Ha’åni Hu sodda’ i minaolek gi lina’lå-hu gi lina’lå-hu

about

NA’LÅ’LA’
(meaning “Give Life”)
Fino' håya chants converging with global hip hop sounds forge a prayer for harmony and balance with the natural world. A musical navigation through ancestors decisions and creative pathways for Matao creative potential.

Dåkot-ta’s first full-length album entitled, Na’Lå’La’ (meaning ‘give life’) is an epic sound journey documenting the reflections of a travelling Indigenous artist. Born in Coast Salish Territory (Pacific North-West of the United States) to a Matao father and Filipina mother, Alcantara-Camacho’s early musical influences developed in the underground hip-hop and youth poetry scene of Seattle.

Sonically traveling through a childhood spent in Coast Salish territory, nurtured by a community of activist artists as a part of Bayan-USA, Hidmo, the Katalyst Project, the Northwest Network, Seattle Capoeira Center, Voices Rising, Youth Speaks Seattle, and the spiritual families of Tlaloktekutli, First Rain, & the Indigenous Mind, through Moana-a-kiwa to Guåhan where Dåkot-ta learned and grew the confidence to speak their contemporary and indigenous languages and back to Lenapehoking (NYC), the Turtle Island birth place of hip hop, where chants from the ‘man-made’ waters confirmed fino’ håya is the language of the earth itself.

© 2017 Dakota Alcantara-Camacho

credits

released February 11, 2017

Tinege' As (Written by) Dåkot-ta Alcantara-Camacho
Hokkok na Mongmong as (All tracks Produced by: Dåkot-ta Alcantara-Camacho,
except production by bigtree LVMG (track 5), and additional production and arranging by RJ Pereira (Track 1,2,3,6,9, & 10)
Mixed & Mastered by RJ Pereira of Kahmeleon (Guåhan)

Featuring: Vocals by Irene Akfåyi (Guåhan) on Track 9 & Vocals by Primitiva Muña & Eva Aguon Cruz on Track 13 Backing Vocals By RJ Pereira on Track 11 & 13

Samples for Track 7, 9, & 12 from I Fanlalai'an Oral History Project, "Nånan Nanå-hu" & "I Tinituhon" & "I Manmatao"

Papagat nu i Fino' Håya: Jeremy Cepeda & I Fanlalai'an Oral History Project

Cover art by Dåkot-ta Alcantara-Camacho & Jack Gray

© 2017 Dakota Alcantara-Camacho

license

Some rights reserved. Please refer to individual track pages for license info.

tags

about

Infinite Dakota Guam

Lineages: Matao/CHamoru, Ilokano, European,

Dakota Camacho is a multi-disciplinary artist / researcher working in spaces of indigenous life ways, performance, musical composition, community engagement, and education.

Camacho is a chanter, adjunct instructor, and core researcher for I Fanlalai'an Oral History Project based at the University of Guåhan.
... more

contact / help

Contact Infinite Dakota

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Infinite Dakota, you may also like: