We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Ch​å​lan Uenuku

from Na'l​å​'la' by Infinite Dakota

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $2 USD  or more

     

about

Lyrics & Music: Infinite Dåkot-ta
Official Video: www.youtube.com/watch?v=exIcxdXvIhA

Chant Composition: I Fanlalai'an Oral History Project -www.ifanlalaian.org

Infinite Dåkot-ta remixes Taotao Håya language and chant with Te Reo Maori to deliver a fresh take on a Tinina/Mihi/Sacred Acknowledgement to the Te Kawerau A Maki tribe, Taotao Håya/Tangata Whenua of the area known as Piha in Auckland, Aotearoa.

This is latest work from Infinite Dåkot-ta's upcoming self-produced album -- stay tuned in at www.infinitedakota.com for future indigenizations.

Fino' Håya Glossary:
Håfa A'dai - Greetings
Donne' - Hot Pepper
To'å - Mature (fruit); mature mind;
Ulu - Head
Pulu - Feathers
Unai - Sand/Beach
Fotgon - Wet
Tåsi - Ocean
Magodai - When something is so irresistibly cute, you just have to bite it, squeeze it, pinch it, kiss it, show affection
Taotao - people
Ma'udai - Ride/r
Kåna - spiritual energy & authority
Tåno' - Earth
Chenchu'le - System of reciprocity, the giving that keeps giving
Ti Mamaigo' Si Yu'os - The Creator Never Sleeps
Cho'gue - DO!
Nihi ta fanohge - Let us stand up!
Hita i Mannogue - We are the protectors!
Manggåfa - Family
Håle' - Roots/Genealogy
Babao - Flag, Symbol, Signs, Totem
Saina - Ancestors
Tåke' - Poop
O Manasaina Si Yu'os Ma'åse - O The Ancestors Are So Compassionate!
Hånom - Water
Såddok - River
Dinga' - Twin
Lasso' Fuha - Place of our Creation, a rock in the village of Humåtak
Giya - in this place

Te Reo Glossary
Kia Ora - Greetings! Give it Life!
Aotearoa - Land of the Long White Cloud (New Zealand)
Uenuku - Rainbow God
Mana - Spiritual Power and Authority
Take - A Challenge, a feather, staff, weapon laid down during a Powhiri (greeting ceremony) to asses whether visitors come in Peace or War
Te Whenua - The Land
Te Kawerau A Maki - People of the Land of the area known as Piha
Whenua - Land
Te Piha - Traditional name of Lion’s Rock
lyrics

Håfa Adai Kia Ora from Aotearoa
With a fresh hot flow ah donne’ with a to’a
mango, travelling on pieces of the rainbow
bridge
Uenuku
in my ulu as I stay so
close to the pulu of the omen birds
listen to the oceans words
as I cruise through the unai
feet get fotgon when the tåsi gets magodai
give thanks to the taotao who help me ma’udai
with the kåna of the tåno’ I descend from
tend to chenchu’le ancestral connections
Ti mamaigo’ si Yu’os so we can’t forget them /
Step one / is cho’gue ya nihi ta fanoghe
Remembering the dance as I pray to all directions
protectors of the land hita i manggogue’
so we - know our manggåfa and our håle’
Activate our words to be the tåle’ that bind us
gather i babao from the spirits to remind us
I trust in my saina to guide me
align with faith in the timing
As I be arriving
in this land full of mana
i pick up the take’ and compost the tåki
Chanting O Manasaina Si Yu’os Ma’åse
Chilling Te whenua o Te Kawerau ā maki
let the hånom of the såddok wash me
clean as I sing to creations spring
I see the dinga' of Lasso' Fuha
Giya this whenua
Known as Lion's rock
But it's real names
Te Piha
credits

lyrics

(In Tina… In Tina I Manmatao)
Håfa Adai Kia ora from Aotearoa 
With a fresh hot flow ah donne’ with a to’a 
mango, travelling on pieces of the rainbow 
bridge 
uenuku 
in my ulu as i stay so 
close to the pulu of the omen birds 
listen to the oceans words 
as i cruise through the unai 
feet get fotgon when the tåsi gets magodai 
give thanks to the tao tao who help me ma’udai 
with the kåna of the tåno’ i descend from 
tend to chenchu’le ancestral connections 
Ti mamaigo’ si yu’os so we can’t forget them 
Remembering the dance as I pray to all directions 
Step one / is cho’gue ya nihi ta fanoghe 
protectors of the land hita i manggogue’ 
so we - know our manggåfa and our håle’ 
Activate our words to be the tåle’ that bind us 
gather babao from the spirits to remind us 
i trust in my saina to guide me
align with faith in the timing 
As I be arriving 
in this land full of mana 
i pick up the take’ and compost the tåki
Chanting O Manasaina Si Yu’os Ma’åse 
Chilling Te whenua o Te Kawerau ā maki 
let the hånom of the saddok wash me 
clean as I sing to creations spring
I see the dinga' of Lasso' Fuha 
Giya this whenua 
Known as Lion's rock 
But it's real names 
Te Piha 

(In Tina…
In Tina I Manmatao)

credits

from Na'l​å​'la', released February 11, 2017
Tinege' As (Written by) Dåkot-ta Alcantara-Camacho
Dandan As (Produced by) Dåkot-ta Alcantara-Camacho
Mixed & Mastered by RJ Pereira of Kahmeleon (Guåhan)
Recorded at Track and Release Records
Hook lyrics sampled from "I Manmatao" written by Leonard Z. Iriarte for I Fanlalai'an Oral History Project

license

tags

about

Infinite Dakota Guam

Lineages: Matao/CHamoru, Ilokano, European,

Dakota Camacho is a multi-disciplinary artist / researcher working in spaces of indigenous life ways, performance, musical composition, community engagement, and education.

Camacho is a chanter, adjunct instructor, and core researcher for I Fanlalai'an Oral History Project based at the University of Guåhan.
... more

contact / help

Contact Infinite Dakota

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like Infinite Dakota, you may also like: